- 破
- pò1. сыну, шағылу, қирау, күйреу, бұзылу, бүліну, жыртылу, айрылу, жарылу, тіліну, жаралану, қанау, ескіру, көнеру, төзу
破衣服 — тозған киім
他把碗打破了 — ол кесені шағып тастады
手破了 — қолын жаралап алыпты
破坏地震 — қиратушы сілкініс
破脸 — жүз жыртысу, бет айғыздасу, керілдесу, шарылдасу
破鞋 — жезөкше, жез аяқ, салдақы, салдаман, қар
破罐子 — беті ашылған қыз, жол көрген бойжеткен; аурушаң кісі, науқасшаң адам; дімкәс жан, ауру кісі
2. жексұрын, оңбаған, сұмпайы, сүйкімсіз, нашар, жаман, жөнсал, сәбір, шарқыш破戏 — нашар ойын
这样的破差事谁也不愿意干 — мұндай сүйкімсіз шаруаға енкіының де ықыласы соға қоймайды
破货 — сәбір бұйым, нашар зат
破车 — жарамсыз машина, жаман арба
3. бөлу, бөлшектеу, жару, жәркемдеу, айыру, тілу, тілгілеу, тілімдеу, тілкімдеу, ұсақтау, майдалау破冰船 — мұзжарғыш кеме
一破两半 — қақ бөлу, қақ айыру
把十元的票子破开 — он сондық ақшаны майдалатып ал
破开西瓜 — қарбыз жару
4. бұзу, бүлдіру, шағу, қирату, күйрету, талқылау, ойрандау, құрту, жою, асу, өту, аттау, тастау, сынау, мінеу破例 — салт антау, жосын бұзу
破旧谷,立新风 — ескілікті әдетті тастап жаңа салтқа көшу
破门而入 — қақпасын қиратып кіру, есігін шағып кіру
破纪录 — рекорд бұзу
破戒 — уәде аттау, шарт бұзу, серт бұзу, парыз аттау, пәтуа бұзу
破阵 — шеп бұзу, қамал алу
突破定额 — өлшемнен ары асып түсу
5. сарып ету, сарып қылу, шығын ету, шығару, шығындалу, ұстау, жұмсау破费 — шығындалу, шығындану
破钞 — ақша жұмсау, ақша ұстау, шығынды болу, шығын шығару, шығындалу, шығындану
【破产】1) күйреу, құлау, ойрандалу, кедейлену, тұралау, банкрот болу, жұтау2) іске аспау, сәтсіздікпен тыну, жүзеге аспау, жеңіліспен аяқтау, орындалмау, бітпеу6. жеңіп шығу, жеңіске жету, басып алу, тартып алу, жеңу, алу大破敌军 — жау жасағын ойсырата жеңу
城破了 — қамал алынып үлгірілді
7. әшкере ету, паш қылу, ашып тастау, ашыққа шығару, қоясын ашу, шиін шығару, ашу, әшкерелеу, ақтару, шашу, табу破盘 — ашылып қалу, білініп қалу, сезіліп қалу
说破 — ашып тастау, айтып салу
破谜儿 — жұмбақ шешу, жұмбақ табу
汉哈简明辞典 (Қытайша-қазақша қысқаша сөзді). 2014.